BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//kieselbach//NONSGML v1.0//EN
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20030516
DTEND;VALUE=DATE:20030516
DTSTAMP:20260602T145437Z
UID:6a1ed28d52ea2@kieselbach.hu
CREATED:20260602T145437Z
DESCRIPTION:A Helmut TURCK-gyűjtemény kialakulása\, jelentős hányadának megszerzése egybeesik a hazai műkereskedelem történetének legutóbbi hőskorával\, vagyis a rendszerváltás körüli évekkel. A magyarországi érdekeltségei miatt sokat itt időző üzletember érdeklődése éppen abban az időszakban fordult a magyar festmények felé\, amikor a legális műkereskedelem állami monopóliumának falain az első rések mutatkoztak. A műgyűjtők számára nagy szenzációt jelentett\, amikor Budapest belvárosában egy rendkívül reprezentatív helyszínen megnyílt a Qualitas\, és így a BÁV mellett egy klasszikus értelemben vett galériába - ahol a falakra kizárólag jelentős\, kiemelkedő minőségű művek kerültek - is betérhetett a magyar vagy éppen külföldi látogató.
A galéria vezetője\, Szekeres Anna és munkatársai kiváló kapcsolatokat ápoltak múzeumokkal és gyűjtőkkel egyaránt\, így magángyűjtemények féltett darabjai kerültek megfelelő dokumentációval\, kikutatott művészettörténeti háttérrel a nagyközönség elé\, és cseréltek gazdát sokszor az akkor szenzációt keltő árakon. Teljesen törvényszerűen ide lépett be először a most árverésre kerülő anyag gazdája is\, és vált hamarosan a Qualitas mindig is kiemelten kezelt vásárlójává.
A gyűjtemény jelentős része az 1990-es évek elején jött létre\, de a gyűjtő azon igénye\, hogy főműveket vásároljon\, a Qualitas 1994-es elköltözése után is megmaradt\, így ezután a Vendemiaire művészeti tanácsadó iroda közreműködésével gyarapította tovább kollekcióját. Külföldi múzeumok képein edzett szemre volt szükség persze ahhoz\, hogy valaki jóval a Vaszary-képek árrobbanása előtt felismerje a festő jelentőségét\, vagy méltányolni tudja Vörös Géza\, az École de Paris-t idéző műveit. Ugyanígy megvolt a nemzetközi kontextus iránti igény Rippl-Rónai francia (Nabis) korszakának remekműve\, a Hímző nők megvásárlásakor\, de a franciás irányhoz köthetők Czóbel Béla\, Perlrott Csaba Vilmos\, Basch Andor\, Perlmutter Izsák\, Vass Elemér művei is\, élükön a később vásárolt Paál László remekkel. Természetesen a németes\, expresszív vonal is hangsúlyosan van jelen a gyűjteményben: Bernáth Aurél\, Frank Frigyes\, Scheiber Hugó vagy Kádár Béla képei révén. Kontuly Béla Fehér ruhás kislánya az új tárgyiasság (Neue Sachlichkeit) magyar megjelenéseként került a gyűjteménybe akkor\, amikor a stílus hazai vonatkozásai jórészt még feltáratlanok voltak. A művek többsége jelzi tehát azt a kitartó szándékot\, amely az egész gyűjtemény létrehozásának mozgatórugója volt: megtalálni azokat a pontokat a magyar festészetben\, ahol a kiválasztott művek által létrejön az egyetemes művészettel való élő kapcsolat.A TURCK-kollekció alapítója a gyűjtők azon csoportjába tartozik\, akinek élete egymástól jól elhatárolható korszakokból áll. Életének ezt a periódusát most egy más országban\, más kihívások által meghatározott szakasz váltja fel. Képei pedig más gyűjteményekben - de kiváló provenienciával - folytathatják pályafutásukat.
LOCATION:Vígszínház (Budapest XIII. Szent István krt. 14.)
SUMMARY:22. Aukció
END:VEVENT
END:VCALENDAR